Book Dutch

De muur

John Lanchester (author), Janet Limonard (translator), Frank Van der Knoop (translator)
Het schrikbeeld van Engeland: het land wordt langs de kustlijn omringd door een enorme muur. Waar eens golven op stranden sloegen bevindt zich nu een massieve, duizenden kilometers lange betonnen grens. Dag en nacht patrouilleren er mensen op de muur, jonge mannen en vrouwen met geweren en het bevel alle vreemdelingen buiten te houden. Voor de achttienjarige Joseph Kavanagh is het de dagelijkse r
Title
De muur
Author
John Lanchester
Translator
Janet Limonard Frank Van der Knoop
Language
Dutch
Original language
English
Original title
The wall
Publisher
Amsterdam: Prometheus, 2019
301 p.
ISBN
9789044640472 (paperback)

Beschikbaarheid en plaats in de bib

Reviews

Verhalen­­­­­­­honger

Roman. In De muur schetst John Lanchester een donker, maar niet geheel ondenkbaar toekomstbeeld.

John Lanchester verwijst in De muur naar de opwarming van de aarde met vier graden als 'de ­Omwenteling'. Terloops en geleidelijk krijgen we zicht op hoe het leven er nadien uitziet. Rivierlandschappen zijn verdwenen. Wie stranden wil zien, moet naar oude films kijken. De ouders van Kavanagh, bange schepsels die de rit uitzitten in een buitenwijk, hebben een was- en een schoonmaakbot. Komt een Andere voorbij de muur, dan kan hij kiezen tussen euthanasie, slavernij of een terugkeer naar zee.

Lanchester zet zijn personages in grove trekken neer. Dat past bij een roman waarin de omstandigheden zodanig zijn dat er geen tijd is voor introspectie of excentrieke hobby's. Toch hoopt een van de verdedigers om na zijn dienstplicht literatuur te kunnen studeren. De mens blijft hongeren naar verhalen, zelfs tot het bittere eind.

Kavanagh is onze gids. Hij is geen idealist en dat maakt hem tot een uiterst verfrissende verteller. Halverwege de roman krijgen de verdedigers een t…Read more